2012-08-11

[소리] 청개구리 - PSY(6甲 Part 1) feat. G-DRAGON 中韓歌詞


好朋友們都無法不喜歡 PSY大叔。
除了大經典 title song 江南style 外,
基於私心,更熱愛大叔跟G-Dragon合唱的청개구리
「為什麼SeYoon歐膩一直說你是青蛙?」
為了韓文麻瓜孩子央的疑問,並證明我很有才華不是井底之蛙
要翻譯歌詞了。


對了,自從化身大明星的忙碌經紀人後,韓文能力隱隱衰敗(笑)...
以上不全然是真話,
是跟你說引用請附出處以免貽笑大方,個人造業回歸個人吸收。 

청개구리  a tree frog/ hyla; a perverse [contrary] person
中文來說,就是青蛙;或比喻耳根子硬、愛唱反調的反骨精
看到他們對井底之蛙定義,跟我們認知的很不一樣吧。不一樣才不會說是他們發明的



청개구리 - PSY(6甲 Part 1) feat. G-DRAGON

작사 싸이(Psy) , G-드래곤
작곡 싸이(Psy) , 유건형
편곡 유건형

我從小就不聽別人的話
因為年紀小才這樣嗎 可怎麼我到現在還是不太聽話 
活著最常聽到的話是「你這樣下去到底想幹嘛?」
活著最想回答的話是 「我會自己看著辦好嗎~」 

나 아주 어렸을 때부터 남 얘기가 안 들려
어려서 그랬을까 하지만 지금도 잘 안 들려
살면서 가장 많이 들었던 말 너 그러다 뭐 될래
살면서 가장 많이 하고픈 말 내가 알아서 할게

*

是啊 我是青蛙 
管別人怎麼說 我還是我
就算是井底之蛙 
我是幸福的 所以是啊  那就是我

그래 나 청개구리
그 누가 제 아무리 뭐라 해도 나는 나야
우물 안의 개구리라도
나 행복하니 그래 그게 바로 나야


是啊 那就是我  青蛙  青蛙 

그래 그게 바로 나야 청개구리 청개구리


覺得是對的事  有別人使喚我做 我偏偏不聽話
認為是錯的事  有別人說是對的 我硬是堅持自我  
活著最常聽到的話是「我是擔心你才這樣說的呀!」
活著最想回答的話是「拜託 請擔心你自己就好好嗎~」

맞다고 생각해도 누가 해라 하면 안 들어
아니라고 생각해도 누가 맞다 하면 막 우겨
 
살면서 가장 많이 들었던 말 너 걱정돼서 그래
살면서 가장 많이 하고픈 말 제발 네 걱정이나 해


*

(G-Dragon)
Let's Go
呱呱叫著的青蛙 高扯喉嚨咕咕呱呱
兩隻吵鬧的青蛙
唱起歌來 要命啊 

Let's Go
개굴개굴개구리가 고래고래고래 소리친다
청 개굴개구리 두 마리가
노래 불러 숨막힌다

「跟你說絕對不能做的事,你怎麼會專挑來做?」
「(說我是)在漠不關心中該有多氣餒的孩子」? 你瞭解我嗎 

꼭 하지 말라는 짓 넌 어쩜 그리 골라하는지
무관심에 상심이 컸던 아이? 날 아는지 

你不懂啦 管你想法之類whateva   我會隨我高興做  
我是瘋孩子 管別人的眼光如何又說了什麼 我會照我的方式過Ay 
等著瞧 看最後是誰活得更好
你會慚愧羨慕 會喜歡我的(生活)啊

넌 몰라 네 생각 따윈 whateva  난 내 맘대로 해
난 돌아이 남 시선 따윈 누가 뭐라던 내 방식대로 Ay!
두고봐 끝에 가 누가 잘되나 봐
부끄러워 부러워할 걸 날 좋아할 걸


*
不是錯 只是不一樣而已呀
說有問題的話 你才是有問題啊

틀린 게 아니야 다른 것뿐이야
문제라면 문제아



最後,
其實這麼看來,我已經청개구리失格很久了好不好。


沒有留言:

張貼留言